Новый русский и старый немецкий
За крайним столиком сидит человек в дорогом костюме с ящиком дорогих
швейцарских хронометров и по одному бросает их вниз, задумчиво наблюдая за полетом.
Посетители с любопытством спрашивают бармена, что происходит.
— Новый русский, господа… Меланхолия… Смотрит, как быстро летит время…
Новый русский позвал слугу и говорит:
— Нарви в огороде редиски.
Слуга возвращается с пучком редиски в руке.
— Ты что, болван? Нарвать редиски — это значит вырвать её из земли, помыть, почистить, залить сметаной и засыпать сверху зеленью.
Новый русский так разнервничался, что заболел, отправил слугу за врачом. К вечеру тот пришёл и радостно докладывает:
— Поручение ваше выполнил: врача позвал, лекарство купил, гроб заказал и яму на кладбище выкопал!
Комментариев нет: